Everyday Culture in the Original Novel and Its Translation (Based on the Translations of the Master and Margarita Novel by Mikhail Bulgakov into the Spanish Language)
DOI: 10.17516/1997-1370-2015-8-12-2848-2860
Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences vol. 8 num. 12 (pags 2848 - 2860)
Óscar Díaz Fouces (Editor) (2012). Olhares & Miradas. Reflexiones sobre la Traducción Portugués-Español y su Didáctica. Granada: Editorial Átrio, 172 Pp.
Sendebar vol. 23 (pags 390 - 392)
Diaz-Ferrero, Ana María
Analiz Prilagatelnyx Poleznyj I Vrednyj Pri Vyrazhenii Utilitarnoj Otsenki V Russkom I Ispanskom Jazykax
Influencias Estructuralistas en la Lexicología Rusa
Cuadernos de Rusística Española vol. 6 num. 6 (pags 67 - 72)
Suarez-Cuadros, Simon Jose
Análisis del Adjetivo Agradable en Ruso y su Traducción al Español
Mundo Eslavo num. 8/9 (pags 55 - 59)
Quero-Gervilla, Enrique F.
La Religión -Cuestiona o Consuela? en Torno a la Leyenda de el Gran Inquisidor de F. Dostoievski
Mundo Eslavo vol. 9
Barros-García, Benamí
La Modalización del Discurso en F.M. Dostoievski
Mundo Eslavo (pags EN - EDITORIAL)
Barros-García, Benamí
La Religión -Cuestiona o Consuela? en Torno a la Leyenda de el Gran Inquisidor de F. Dostoievski de J.M. Almarza, J. Herrero, M. Macerías, J. Mayorga, V.S. Soloviev
Mundo Eslavo vol. 9 (pags 224 - 225)
Barros-García, Benamí
La Espera desde una Perspectiva Feminista en Cambio de Armas, de Luisa Valenzuela
Itinerarios Revista de Estudios Lingüísticos, Literarios, Históricos y Antropológicos (pags 239 - 248)
Sposovy Perevoda Semanticheskix Kategorii Expresivnost, Emotsionalnost I Otsenochnost S Russkogo Jazya Na Ispanskij
Przegl-D Rusycystyczny vol. 4 (pags 59 - 73)
Zaynuldinov / -,Andrei / Quero-Gervilla, Enrique F.
La Traducción de las Categorías Semánticas de la Expresividad, la Emocionalidad y la Valoración Emocional del Ruso al Español
Przegl-D Rusycystyczny num. 4 (pags 63 - 77)
Quero-Gervilla, Enrique F.
Teleworking and Collaborative Work Environments in Translation Training
Babel vol. 55 num. 2 (pags 165 - 180)
Olvera-Lobo, Mª Dolores / Robinson-Fryer, Bryan John / Senso-Ruiz, Jose Antonio / Muñoz-Martín, Ricardo / Muñoz-Raya, Eva / Murillo-Melero, Miguel / Quero-Gervilla, Enrique F. / Castro-Prieto, María Rosa / Tomás Conde-Ruano
Sopostavitelnyj Analiz Kachestvennyx Suschestvitelnyx V Russkom I Ispanskom Jazykax
Slavisticki Studii vol. 13 (pags 59 - 73)
Zaynuldinov / Quero-Gervilla, Enrique F. / -,Andrei
Análisis Comparado de los Sustantivos Cualitativos en Ruso y en Español
Slavisticki Studii num. 13 (pags 59 - 72)
Quero-Gervilla, Enrique F.
Algunos Aspectos del Comportamiento Conversacional en Ruso y Español
Vestnik Udmurtskogo Universiteta
Barros-García, Benamí
Analiz Prefisksalnyx Sposobov Vyrazhenia Nebolshogo Kolichestva Dejstvia V Russkom Jazyke I IX Perevod Na Ispanskij
Quero-Gervilla, Ángeles / Quero-Gervilla, Enrique F.
Predstavlenie Modeli Distantsionnoj Raboty Dlja Vnedrenia V Praktiku Prepodavania Perevoda V Sootvetsvii S Trebovaniami Bolonskoj Deklaratsii // Presentación de un Modelo para la Enseñanza a Distancia de la Traducción de Acuerdo con las Exigencias de la Declaración de Bolonia
Olvera-Lobo, Mª Dolores / Quero-Gervilla, Enrique F. / Robinson-Fryer, Bryan John / Senso-Ruiz, Jose Antonio / Castro-Prieto, María Rosa / Muñoz-Martín, Ricardo / Muñoz-Raya, Eva / Murillo-Melero, Miguel
Presentación de un Modelo de Educación a Distancia para su Puesta en Práctica en la Enseñanza de la Traducción de Acuerdo con las Exigencias del Tratado de Bolonia
Transtsendentnost Potseluia V Proizvedeniyaj F.M. Dostoevskogo: Psevdo-Telesnoe Priblizhenie K Vseobschemu Schastiu
Dostoevski I Mirovaia Kultura num. 25
Barros-García, Benamí
Libertad contra Panes, Milagro y Autoridad. Anotaciones sobre "El Gran Inquisidor"
Sociocriticism vol. 24 (pags 203 - 224)
Kressova-, Nina
2008
Student Satisfaction with a Web-Based Collaborative Work Platform
Perspectives vol. 15 num. 2 (pags 106 - 122)
Olvera-Lobo, Mª Dolores / Robinson-Fryer, Bryan John / Senso-Ruiz, Jose Antonio / Muñoz-Martín, Ricardo / Muñoz-Raya, Eva / Murillo-Melero, Miguel / Quero-Gervilla, Enrique F. / Castro-Prieto, María Rosa / Conde-Ruano,Tomás
Analiz Derivatov, Vyrazhejucshix Znachenie Nebolsogo Kolichesvo Dejstvja S Pomoschiu Priztavki Pri- V Russkom Yazyke I IX Perevog Na Ispanskij
Vestnik Udmurtskogo Universiteta (pags 181 - 192)
Quero-Gervilla, Ángeles / Quero-Gervilla, Enrique F.
Análisis de los Derivados que Expresan Poca Cantidad en Ruso mediante la Preposición Pri- y su Traducción al Español
Serguei Filipovich Goncharenko Poeta, Traductor, Filólogo Gestor y Embajador de la Lengua y la Cultura Españolas
Mundo Eslavo num. 5 (pags 8 - 9)
Quero-Gervilla, Enrique F.
Arkaím: Protociudad del Sol. Autora: Nina Yagodíntzeva
Mundo Eslavo num. 8-9 (pags 185 - 194)
Suarez-Cuadros, Simon Jose
Bazárov ante la Muerte
Mundo Eslavo num. 6 (pags 111 - 125)
Barros-García, Benamí
Rossiia I Ispaniia: Obschaia Granitsa [Trad. Rusia y España: una Frontera Común] de В.Е. Bagnó
Mundo Eslavo vol. 7
Kharnasova-,Galina M. / Barros-García, Benamí
Eshché Raz o Trioj Kolossálnij Mirovyj Idéiaj
Mundo Eslavo num. 7 (pags 77 - 90)
Kressova-, Nina
Retórica y Modalización del Discurso en F.M. Dostoievski: Visión Retrospectiva y Aportaciones de la Lingüística Rusa Contemporánea
Interlingüística (pags EN - EDICIÓN)
Barros-García, Benamí
Aspectos Culturales en las Unidades Fraseológicas Zoomórficas: sobre un Corpus en Ruso y en Español
Problemy Sovremennoi Filologii V Vuzovskom Obrazovanii (pags 36 - 45)
Suarez-Cuadros, Simon Jose
Kommunikativny Podjod Novoi Lingvistiki K Analizu Ritoriki F.M. Dostoevskogo
Kirillo-Mefodievskie Chteniya (pags / - /)
Barros-García, Benamí
2007
Estudio Comparado de las Construcciones Subordinadas Generativas que Expresan Relaciones Concesivas en Ruso y en Español
Eslavistica Complutense num. 7 (pags 115 - 134)
Guzman-Tirado, Rafael / De Guzmán-Tirado,Rafael / Quero-Gervilla, Enrique F.
Falsas Equivalencias en la Traducción de Lenguas Afines: Propuesta Taxonómica
Sendebar vol. 18 (pags 159 - 190)
Carlucci-., Laura / Diaz-Ferrero, Ana María
Kategoria Opredelennosti/Neopredelennosti V Yazyke I Yazykovaja Kartina Mira
Jezyk Rosyjski W Konfrontacji Z Jezykami Europy (pags 31 - 43)
Quero-Gervilla, Enrique F.
Student Satisfaction and Perceived Improvement with a Web-Based Collaborative Work Platform
DOI: 10.1080/13670050802153848
Perspectives vol. 15 num. 2 (pags 106 - 122)
Olvera-Lobo, Mª Dolores / Bryan J. Robinson / Senso-Ruiz, Jose Antonio / Muñoz-Martín, Ricardo / Muñoz-Raya, Eva / Murillo-Melero, Miguel / Castro-Prieto, María Rosa / Quero-Gervilla, Enrique F. / Tomás Conde-Ruano
Estudio Comparado de las Construcciones Subordinadas Generativas que Expresan Relaciones Condicionales en Ruso y en Español
Analecta Malacitana vol. 30 num. 1 (pags 7 - 36)
Quero-Gervilla, Enrique F. / Guzman-Tirado, Rafael
Graduirovanie I Kolichestvennaja Otsenka V Russkoj Glagolnoj Sisteme
Cuadernos de Rusística Española num. 2 (pags 61 - 68)
Quero-Gervilla, Ángeles / Quero-Gervilla, Enrique F.
La Gradación y la Valoración Cuantitativa en el Sistema Verbal Ruso
Cuadernos de Rusística Española num. 2 (pags 61 - 68)
Quero-Gervilla, Enrique F.
Analiz Priztavki Po-, Virazhejuschej Znachenie Nebolshogo Kolichestva Dejstvja V Russkom Yazyke V Sopostavlenii S Ispanskim
Przegl-D Rusycystyczny (pags 75 - 91)
Quero-Gervilla, Ángeles / Quero-Gervilla, Enrique F.
Análisis de los Derivados que Expresan Poca Cantidad en Ruso mediante la Preposición Po- y su Traducción al Español
Przegl-D Rusycystyczny (pags 75 - 91)
Quero-Gervilla, Enrique F.
A Professional Approach to Translator Training (Patt)
Meta vol. 52 num. 3 (pags 517 - 528)
Olvera-Lobo, Mª Dolores / Robinson-Fryer, Bryan John / Castro-Prieto, María Rosa / Quero-Gervilla, Enrique F. / Muñoz-Martín, Ricardo / Muñoz-Raya, Eva / Murillo-Melero, Miguel / Senso-Ruiz, Jose Antonio / Vargas-Quesada, Benjamín
Opyt Reformirovania Filologicheskix Spetsialnostej V Ispanii V Ramkax Bolonskogo Dogovora
Russki Yazyk Za Rubezhom num. 4 (pags 97 - 103)
Quero-Gervilla, Enrique F.
Léxico y Valoración
Mundo Eslavo (pags 43 - 62)
Vercher-García, Enrique Javier
La Rusalka y el Vodyanoi de V. Dal
Mundo Eslavo num. 6 (pags 263 - 273)
Barros-García, Benamí / Kharnasova-,Galina M.
Printsipy Funktsionalnoj-Kontrastivnoj Grammatiki V Prepodavanii Russkijx Neopredelennyx Mestojmenij Prilagatelnyx
Pechorin contra Lérmontov y la Lolita de Humbert: sobre la Interacción Pleocroica Autor-Personaje en el Proceso Literario Consciente
Problemy Sovremennoi Filologii V Vuzovskom Obrazovanii (pags 176 - 183)
Barros-García, Benamí
Marta Traba: Aportaciones Latinoamericanas al Imperativo Moral del Siglo XX.
Alba de América vol. 25 num. 47-48 (pags 157 - 166)
Pietrak, Mariola
2005
Fuentes de la Jerga Rusa y Polaca: los Arcaísmos
Eslavistica Complutense num. 5 (pags 81 - 90)
Pietrak, Mariola / Votyakova-, Irina
Translator Training and Modern Market Demands
Perspectives vol. 13 num. 2 (pags 132 - 142)
Olvera-Lobo, Mª Dolores / Castro-Prieto, María Rosa / Muñoz-Martín, Ricardo / Muñoz-Raya, Eva / Murillo-Melero, Miguel / Quero-Gervilla, Enrique F. / Robinson-Fryer, Bryan John / Senso-Ruiz, Jose Antonio / Vargas-Quesada, Benjamín
Simvolika Paltsa V Nekotoryj Primeraj Russkoi Literatury XIX Veka
Semiozis I Kultura (pags 64 - 69)
Barros-García, Benamí
2004
Aplicación de un Modelo Didáctico de Enseñanza de la Traducción
Eslavistica Complutense vol. 4 (pags 249 - 255)
Olvera-Lobo, Mª Dolores / Castro-Prieto, María Rosa / Quero-Gervilla, Enrique F. / Muñoz-Raya, Eva / Muñoz-Martín, Ricardo / Murillo-Melero, Miguel / Robinson-Fryer, Bryan John / Senso-Ruiz, Jose Antonio / Vargas-Quesada, Benjamín
Consideraciones Generales de la Taxis del Ruso en el Español
Cuadernos de Rusística Española vol. 1 num. 1 (pags 254 - 264)
Quero-Gervilla, Enrique F. / Guzman-Tirado, Rafael / López-García, Juan Manuel
Análisis de las Construcciones Finales en Ruso y su Traducción al Castellano.
Cuadernos de Rusística Española num. 1 (pags 105 - 122)
Guzman-Tirado, Rafael / Quero-Gervilla, Enrique F.
Semejanzas y Diferencias de la Percepción del Significado de los Nombres de Animales bajo el Punto de Vista de Dos Culturas: Rusa y Española
Cuadernos de Rusística Española vol. 1 num. 1 (pags 277 - 284)
Suarez-Cuadros, Simon Jose
Hacia un Método de Estudio Comparado de Partículas Modales
Cuadernos de Rusística Española num. 1 (pags 284 - 301)
Vercher-García, Enrique Javier
Sussiksal'Naja Sinonimija Sredi Suschestvitel'Nych so Znazheniem Dejstvja V Russkom Literaturnom Jazyke Vtoroj Poloviny XVIII Veka (Na Materiale Pisem À.V. Suvorova.
Cuadernos de Rusística Española (pags 52 - 60)
Votyakova-, Irina
2003
Acentuação Das Formas Verbais Com Pronomes Clíticos e Mesoclíticos
Revista de Estudos Lusófonos, Língua e Literatura, Dos Colóquios Da Lusofonia (pags 77 - 82)
Diaz-Ferrero, Ana María
Uma Experiência Virtual de Tradução: el Atril del Traductor (Portugués)
Cadernos de Ple num. 3 (pags 32 - 46)
Diaz-Ferrero, Ana María / Sabio-Pinilla, José Antonio
La Amistad a Través de las Paremias de Ocho Lenguas Europeas (Alemán, Español, Francés, Griego Moderno, Inglés, Italiano, Polaco y Portugués)
Zahal'Ni Xarakterystyky Ta Deryvacijni Mozlyvosti Nazv Tvaryn V Ukraïns'Kij Ta Ispans'Kij Movax (Características Generales y Posibilidades Derivativas de los Nombres de Animales en los Idiomas Ucraniano y Español)
Mundo Eslavo num. 2 (pags 86 - 95)
Suarez-Cuadros, Simon Jose
Flektivnaja Sinonimija V Russkom Literaturnom Yazyke Vtoroj Poloviny XVIII Veka (Na Materiale Pisem V. Suvorova
Mundo Eslavo vol. 2 (pags 91 - 101)
Votyakova-, Irina
Una Torre para Andrei Bitov
Mundo Eslavo num. 2 (pags 56 - 70)
Kressova-, Nina
La Situación Lingüística Actual de Ucrania
Interlingüística num. 14 (pags 962 - 969)
Suarez-Cuadros, Simon Jose
Problemas de Definición y Clasificación de las Partículas Modales
Interlingüística num. 14 (pags 1027 - 1042)
Vercher-García, Enrique Javier
La "Otredad" en la Creación Masculina y Femenina Latinoamericana
Combet, Louis; Sevilla Muñoz, Jula; Conde Tarrío, Germán, y Guía Marín, Josep (Eds.) (2001). Refranes o Proverbios en Romance (1555) de Hernán Núñez. Madrid: Ediciones Guillermo Blázquez, 2 Tomos (Tomo I: Xxxiv + 454 Pp.; Tomo II: 286 Pp.)
Sendebar num. 13 (pags 204 - 205)
Diaz-Ferrero, Ana María
Sevilla Muñoz, Julia y Cantera Ortiz de Urbina, Jesús (2001). 1001 Refranes Españoles con su Correspondencia en Alemán, Árabe, Francés, Inglés, Italiano, Polaco, Provenzal y Ruso. Madrid: Ediciones Internacionales Universitarias, 438 Pp.
Sendebar vol. I num. 13 (pags 202 - 203)
Diaz-Ferrero, Ana María
El Aprendizaje de la Categoría de la Indeterminación en Ruso a Través de la Gramática Funcional
Sendebar num. 13 (pags 155 - 167)
Quero-Gervilla, Enrique F.
Formy T.P.Ed.Ch. Suchshestvitelnyj Zh.R. Byvshij A-Osnov V Konce Xviii-Nach.Xix Veka (Na Materiale Pisem M.V.Lomonosova, A.V.Suvorova, A.S.Pushkina)
Vestnik Udmurtskogo Universiteta (pags 159 - 166)
Votyakova-, Irina
Slovopbrazovatelñnye Ossobennsoti Leksiko-Semanticheskoi Gruppy Destruktivnyx Glagolov V Russkom Yazyke
Mundo Eslavo num. 1 (pags 57- - 67)
Quero-Gervilla, Enrique F.
Particularidades Semánticas de los Verbos de Destrucción en la Lengua Rusa
Mundo Eslavo num. 1 (pags 57 - 67)
Quero-Gervilla, Enrique F.
Kiev, un Paseo por la Historia
Mundo Eslavo num. 1 (pags 279 - 280)
Suarez-Cuadros, Simon Jose
2001
Colecciones Paremiológicas Portuguesas
Paremia num. 10 (pags 57 - 65)
Diaz-Ferrero, Ana María
Spostavitelnoe Izuchenie Neopredelionnyj Mestoimenii Prilagatelnyj V Russkom I Ispanskom Yazykaj.
Russki-Yazyk V Nauchnom Osveschenii num. 1 (pags 161 - 179)
Quero-Gervilla, Enrique F.
Referencia y Determinación
Interlingüística num. 11 (pags 324 - 329)
Quero-Gervilla, Enrique F.
Análisis Comparativo de los Significados de los Nombres de Animales, Aplicados a las Personas, en los Idiomas Ucraniano y Español
Interlingüística num. 11 (pags 376 - 379)
Suarez-Cuadros, Simon Jose
Análisis Comparativo de las Unidades Fraseológicas con Componentes de Animales en los Idiomas Ucraniano y Español
Interlingüística num. 12 (pags 383 - 390)
Suarez-Cuadros, Simon Jose
La Puerta del Ser: la Poesía y su Función en Libertad bajo Palabra de Octavio Paz