Articles
The group's publications in journals over the last 5 years are shown below. To consult previous publications, please access the journal publication history.
2024
- Paremiología y Traducción: Desafiando Retos Cognitivos en la Formación de Traductores
- DOI: https://doi.org/10.30827/sendebar.v35.29717
- Sendebar
- Ramírez, Pablo
- El Diccionario Como Recurso (Fraseo)Didáctico en Traducción
- DOI: https://doi.org/10.11606/issn.2317-9651.i28p%25p
- Caracol
- Ramírez, Pablo
- Obraz Zamuzhnej Zhenshhiny V Portugal'Skih, Ispanskih I Russkih Poslovicah V Svete Srednevekovoj Hristianskoj Jetiki
- DOI: DOI 10.25205/1818-7919-2024-23-2-56-67
- Vestnik Novosibirskogo Gosudarstvennogo Universiteta. Seriâ: Istoriâ, Filologiâ vol. 23 num. 2 (pags 56 - 67)
- Arsentieva-, Natalia / Diaz-Ferrero, Ana María / Quero-Gervilla, Enrique F.
- Pedagogical Interpretation for the Development of the Phraseological Component of the Spanish-Speaking Learner of the Russian Language
- Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences vol. 17 num. 1 (pags 209 - 223)
- Quero-Gervilla, Enrique F. / Diaz-Ferrero, Ana María / Porlán-Moreno, Rafael
- Camino a la Ciudad Doliente, de la Praga Terrenal al Inframundo: Visiones de Dante en Oraciones en Espiral de Daniela Hodrová
- DOI: https://doi.org/10.30827/meslav.23.28838
- Mundo Eslavo num. 23 (pags 148 - 160)
- Peña-Molina, María del Pilar
- La Terminología Fraseológica del Discurso Especializado en la Formación de Traductores: el Caso de las Colocaciones en los Prospectos Farmacéuticos en Español y Ruso
- DOI: https://doi.org/10.24197/her.25.2023.335-363
- Hermeneus
- Ramírez, Pablo
- Mejora de la Competencia Comunicativa, de Indagación y Digital a Través del Uso de las TIC en el Aprendizaje de los Fraseologismos en Clase de Ruso
- DOI: https://doi.org/10.30827/portalin.viX.27944
- Porta Linguarum num. X (pags 13 - 30)
- Gorozhankina, Tamara / Corral-Robles, Silvia
- La Tav Como Recurso Didáctico Digital: el Caso de las Paremias en Ruso
- DOI: 10.1344/transfer.2024.19.42754
- Transfer: Revista Electrónica sobre Traducción e Interculturalidad
- Ramírez, Pablo
- La Construcción de la Identidad Cultural a Partir de la Fraseología: el Caso de las Paremias Españolas por Estudiantes Rusos de Ele
- DOI: 10.17710/tep.2023.9.2.4ram
- Textos en Proceso
- Ramírez, Pablo
- El Papel de la Idiomaticidad Fraseológica en la Formación de Traductores
- DOI: 10.5007/2175-7968.2024.e95609
- Cadernos de Tradução vol. 44 num. 1
- Ramírez, Pablo
- El Impacto de la Migración en la Fraseología del Español en los Estados Unidos: un Estudio Comparativo de California y Nueva York
- DOI: 10.20420/Phil.Can.2024.685
- Philologica Canariensia
- Ramírez, Pablo
- Influencia Discursiva en la Geografía Dialectal del Español en Estados Unidos
- DOI: https://doi.org/10.18172/cif.6266
- Cuadernos de Investigación Filológica
- Ramírez, Pablo
- La Variación Diatópica Fraseológica del Español Territorial de los Estados Unidos: Estudio de las Locuciones Verbales en California y Nueva York
- DOI: 10.1344/DIALECTOLOGIA.33.9
- Dialectología
- Ramírez, Pablo
- La Metáfora Como Recurso Didáctico Fraseológico en el Aula de Ele: un Enfoque Cultural y Lingüístico Contrastivo
- DOI: 10.7203/Normas.v14i1.27899
- Normas: Revista de Estudios Linguísticos Hispánicos
- Ramírez, Pablo
- Humor y Fraseología en el Aula de Ele: el Caso de las Expresiones Idiomáticas en los Chistes
- DOI: https://doi.org/10.58221/mosp.v118i3.22189
- Moderna Spraak
- Ramírez, Pablo
- La Ta Como Recurso Ecolingüístico Digital y su Impacto en la Aplicación Didáctica Docente: el Caso de los Fraseologismos en Ruso
- DOI: https://doi.org/10.5565/rev/quaderns.153
- Quaderns: Revista de Traducció vol. 31
- Ramírez, Pablo
- La Adquisición Fraseológica Cognitiva de las Locuciones Verbales Somáticas en Español por Estudiantes Rusos
- DOI: 10.5209/clac.80561
- Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación
- Ramírez, Pablo
- La Ironía en la Fraseodidáctica: el Caso de las Locuciones Verbales en Estudiantes Rusos de Ele
- DOI: 10.12795/PH.2024.v38.i01.12
- Philologia Hispalensis
- Ramírez, Pablo
2023
- Discursive Strategies in the Personal Discourse of Ksenia Sobchak, Candidate for the Presidency of the Russian Federation
- Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences vol. 16 num. 7 (pags 1177 - 1196)
- Quero-Gervilla, Enrique F. / Kopylova-, Tatiana
- El Mínimo Paremiológico Portugués, una Herramienta Útil para la Formación Lingüística del Intérprete
- DOI: https://doi.org/10.29051/el.v9iesp.1.18644
- Revista Entrelinguas vol. 9 num. 00 (pags 1 - 16)
- Diaz-Ferrero, Ana María
- Saraskina, L. (2022). Dostoevsky: el Jinete en el Desierto. M.: Molodaya Gvardiya.
- DOI: https://doi.org/10.30827/meslav.vi21.27007
- Mundo Eslavo num. 21 (pags 177 - 179)
- Gorozhankina, Tamara
- Analysis and Translation into Spanish of the Onomatopoeic Verb Pleskat- in Russian and the Actions Linked to It
- DOI: 10.24425/slo.2023.148595
- Slavia Orientalis vol. LXXII num. 4 (pags 935 - 950)
- Quero-Gervilla, Enrique F. / Marynenko-, Pavlo
- Strategies of Russian-Spanish Translation of Gastronomy-Related Cultural Referents in M. Bulgakov'S Novel the Master and Margarita
- DOI: 10.18413/2313-8912-2023-9-4-0-4
- Research Result. Theoretical and Applied Linguistics Series vol. 9 num. 4 (pags 63 - 78)
- Quero-Gervilla, Enrique F. / Shananina, Maria
- Campo de Derivavión del Concepto Emocional ------/Tristeza en la Lengua Rusa
- DOI: https://doi.org/10.6035/clr.6771
- Cultura, Lenguaje y Representación vol. 15 num. 30 (pags 283 - 298)
- Votyakova-, Irina
- Comunicación Persuasiva en Turismo: del Español al Ruso
- DOI: https://doi.org/10.34624/rtd.v40i0.31651
- Revista Turismo & Desenvolvimento num. 40 (pags 203 - 217)
- Gorozhankina, Tamara / Caldevilla, David / Barrientos-Baéz, Almudena
- Fraseopragmática y Traducción: Tendencias Actuales en la Tav de Fraseologismos en Series Españolas Subtituladas al Ruso
- DOI: 10.1590/1678-460x202339459876
- Delta-Documentação e Estudos Em Linguística Teórica e Aplicada
- Ramírez, Pablo
- La Desautomatización Fraseológica Como Forma de Escritura Creativa en Ele
- DOI: https://doi.org/10.7203/qdfed.28.26572
- Quaderns de Filologia. Estudis Literaris
- Ramírez, Pablo
- La Teoría de Marcos y su Aplicación en la Traducción de Expresiones Idiomáticas
- DOI: 10.24310/trt272023
- Trans: Revista de Traductología
- Ramírez, Pablo
- La Fraseología a Partir de las Tic: Propuesta Metodológica sobre la Utilidad de los Corpus Online para la Enseñanza-Aprendizaje de la Fraseología del Ruso
- DOI: 10.17811/arc.73.1.2023.359-384
- Archivum (Oviedo)
- Ramírez, Pablo
- La Cognición Fraseológica en Traducción: el Caso de las Locuciones Verbales Relacionadas con la Alimentación
- DOI: 10.21071/hikma.v22i2.15669
- Hikma: Estudios de Traducción
- Ramírez, Pablo
- La Equivalencia Fraseológica en Ele: el Caso de las Locuciones Verbales Idiomáticas en Español y Ruso
- DOI: https://doi.org/10.5565/rev/jtl3.1177
- Bellaterra Journal of Teaching & Learning Language & Literature
- Ramírez, Pablo
- La Novela de la Artista y el Recuerdo: los Casos de Artemisia de Anna Banti, el Cuaderno Dorado de Doris Lessing y Oraciones en Espiral de Daniela Hodrová
- DOI: 10.5944/signa.vol32.2023.36124
- Signa: Revista de la Asociación Española de Semiótica num. 32 (pags 169 - 181)
- Peña Molina, María del Pilar
2022
- La Enseñanza de la Pragmática a Través de Ejercicios de Traducción Pedagógica
- DOI: https://doi.org/10.21814/diacritica.36.2
- Diacrítica: Revista Do Centro de Estudos Portugueses vol. 36 num. 2 (pags 249 - 266)
- Diaz-Ferrero, Ana María / Vitória-Severino, Isa Margarida / Porlán-Moreno, Rafael
- Authentic Video Materials As a Means of Shaping Communicative Competence in Russian among Spanish and Dutch Learners
- DOI: https://doi.org/10.22363/2618-8163-2022-20-4-483-499
- Rusistika num. 4 (pags 483 - 499)
- Gorozhankina, Tamara / Grechukhina, Vera
- Del Discurso Informal al Discurso más Formal: -Cómo Se Traducen los Textos de Promoción Turística Online del Español al Ruso?
- DOI: https://doi.org/10.5209/estr.80270
- Estudios de Traducción num. 12 (pags 89 - 94)
- Gorozhankina, Tamara
- Fraseologismos en el Aula de Ele: la Problemática de la Traducción Automática
- DOI: https://doi.org/10.5565/rev/tradumatica.304
- Revista Tradumàtica
- Ramírez, Pablo
- Vazhnost' Pragmatiki Glagol'Nykh Idiomaticheskikh Vyrazheniy Pri Perenosnom Znachenii V Ispanskom Yazyke
- DOI: 10.25136/2409-8698.2022.4.35577
- Litera
- Ramírez, Pablo
- La Fraseología Pragmático-Cultural: los Zoomorfismos en Español y Ruso
- DOI: 10.5944/rdh.46.2022
- Revista de Humanidades
- Ramírez, Pablo
- O Prirode Povedeniya Frazeologicheskikh Kollokatsiy I Idiomaticheskikh Vyrazheniy V Ispanskom Yazyke
- DOI: 10.25136/2409-8744.2022.3.35516
- Man and Culture
- Ramírez, Pablo
- Frazeologicheskiy Perevod Spetsializirovannoy Rechi: Kontrastivnyy Analiz Sportivnoy Pressy Na Russkom I Ispanskom Yazykakh
- DOI: 10.7256/2454-0749.2022.3.35626
- Filologiya: Nauchnye Issledovaniya
- Ramírez, Pablo
- Les Particularités de la Langue Et Du Style D-Anna Gavalda Dans le Roman la Consolante Et Leur Reproduction Dans Les Traductions Espagnole Et Ukrainienne
- DOI: 10.31902/fll.39.2022.12
- Folia Linguistica Et Litteraria num. 39 (pags 227 - 257)
- Nichaienko, Iryna
2021
- Una Experiencia de Intercambio Lingüístico Virtual para el Desarrollo de la Competencia Comunicativa
- DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.6.15379
- Revista Entrelinguas vol. 7 (pags 1 - 15)
- Diaz-Ferrero, Ana María / Vitória-Severino, Isa Margarida
- Problemas Actuales de Traducción Fraseológica: Fraseodidáctica para Traductores en Formación
- DOI: https://doi.org/10.30827/cre.v17.20976
- Cuadernos de Rusística Española
- Ramírez, Pablo
- Wine-Drinking Objects in Sergei Dovlatov-S the Zone As National Realities and Their Translation into Spanish.
- DOI: DOI: 10.17223/19986645/73/7
- Tomskii Gosudarstvennyi Universitet. Vestnik. Filologiya num. 73 (pags 114 - 173)
- Tarasenko, Tatiana / Quero-Gervilla, Enrique F.
- The Precedent Context of Russian Mass Media Discourse
- DOI: DOI 10.22363/2618-8163-2021-19-4
- Rusistika vol. 19 num. 4 (pags 453 - 465)
- Moiseenko, Lilia / Quero-Gervilla, Enrique F.
2020
- Eliminando Preconceptos sobre el Uso de la Traducción y de la Interpretación Pedagógicas en la Enseñanza del Portugués Como Lengua Extranjera
- Límite vol. 14 (pags 9 - 23)
- García-Benito, Ana Belén / Diaz-Ferrero, Ana María
- A Tradução Da Fraseologia Como Estratégia de Ensino de Línguas Próximas
- Límite vol. 14 (pags 101 - 127)
- Diaz-Ferrero, Ana María / Selma-Monteiro-Plantin, Rose
- Communicative and Textual Competence As a Training Element Int He Subject of Translation in Science and Technology (Russian-Spanish)
- DOI: 10.17516/1997-1370-0352
- Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences vol. 13 num. 3 (pags 352 - 362)
- Quero-Gervilla, Enrique F. / Soriano-García, Inmaculada
- Communicative and Textual Competence As a Training Element in the Subject of Translation in Science and Technology (Russian-Spanish)
- DOI: DOI: 10.17516/1997-1370-0352
- Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences vol. 13 num. 3 (pags 343 - 353)
- Quero-Gervilla, Enrique F. / Soriano-García, Inmaculada
- El Análisis Culturo-Traductológico en Traducción (Sobre el Material de Culturemas en Rudin de Iván Turguénev y su Traducción a Español)
- Hermeneus vol. 23
- Vercher-García, Enrique Javier
- Paremia About the Earth in the Russian Language: Linguocultural Research
- DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.4009769
- Utopía y Praxis Latinoamericana vol. 7 num. 25 (pags 402 - 408)
- Dahkaei -Kazemnejad , Sedigheh / Safonova, Svetlana / Chupryakova, Olga / Votyakova-, Irina
- Peculiarities of the Word Formation Field of the Russian Concept -Water- with Onomatopoeic Verbs
- DOI: 10.18848/2327-7882/CGP/v18i01/37-47
- The International Journal of Communication and Linguistic Studies vol. 11 num. 18 (pags 37 - 47)
- Marynenko-, Pavlo / Votyakova-, Irina
- Carrero Blanco ante la Gran Baza Soviética: Ideología y Discurso
- DOI: https://doi.org/10.36132/hao.vi53.1962
- Historia Actual On-Line num. 53 (pags 151 - 166)
- Valdera-Gil, Juan Miguel / Barros-García, Benamí
- El Texto Literario Hecho Datos: F. M. Dostoievski en el Marco de las Humanidades Digitales y los Enfoques Cuantitativos
- DOI: https://doi.org/10.1344/452f.2020.23.3
- 452º F num. 23
- Barros-García, Benamí
- Grammatika Konstruktsii Kak Element Vzaimodeystviya Frazeologicheskikh Yedinits
- DOI: 10.37882/2223-2982.2020.10-2.16
- Sovremennaya Nauka: Aktual'Nye Problemy Teorii I Praktiki. Seriya Gumanitarnye Nauki
- Ramírez, Pablo
- Diskursivnyye Formuly Razgovornoy Rechi Pri Izuchenii Ispanskogo Yazyka: Pragmatika V Rechi
- DOI: 10.37882/2223-2982.2020.11.32
- Sovremennaya Nauka: Aktual'Nye Problemy Teorii I Praktiki. Seriya Gumanitarnye Nauki
- Ramírez, Pablo
- Martínez Ojeda, Beatriz (Ed.) Cuadernos de Traducción. Córdoba: Ucopress, 2020, 208 Pp. Isbn 978-84-9927-549-9
- DOI: https://doi.org/10.21071/hikma.v19i2.13051
- Hikma: Estudios de Traducción vol. 19 num. 2 (pags 361 - 365)
- Peña Molina, María del Pilar
- Dialektnoye Raznoobraziye Sovremennogo Ispanskogo Yazyka: Istoki I Klassifikatsiya
- DOI: 10.17632/9frs4tjb8h.1
- Modern Humanities Success
- Ramírez, Pablo